Đức Đạt Lai Lạt Ma gửi lời chúc mừng Ông Donald Trump
Tôi chúc Ngài thành công trong việc vượt qua nhiều thách thức phía trước, để thực hiện những hy vọng và ước mơ của người dân Hoa Kỳ, đóng góp cho hòa bình thế giới
Việt dịch: Thích Vân Phong
Nguồn: https://tibet.net
Đức Đạt Lai Lạt Ma đã gửi thư chúc mừng ông Donald Trump giành chiến thắng trong cuộc bầu cử tổng thống Mỹ 2024.
“Từ lâu tôi đã ngưỡng mộ Hoa Kỳ như là nhà vô địch của nền dân chủ, tự do và pháp quyền,” Đức Đạt Lai Lạt Ma viết. “Nhân loại đặt hy vọng lớn vào tầm nhìn dân chủ và sự lãnh đạo của Hoa Kỳ. Trong thời điểm bất ổn và biến động lớn này ở nhiều nơi trên thế giới, tôi hy vọng rằng Ngài sẽ lãnh đạo để mang lại hòa bình và ổn định”.
“Nhân dân Tây Tạng và tôi rất vinh dự khi nhận được sự ủng hộ của các vị Tổng thống Hoa Kỳ và nhân dân Hoa Kỳ trong những nỗ lực bảo vệ và bảo tồn nền văn hóa Phật giáo cổ đại của chúng tôi - Một nền văn hóa hòa bình, bất bạo động và từ bi có tiềm năng mang lại lợi ích cho toàn thể nhân loại”.
Đức Đạt Lai Lạt Ma chia sẻ: “Tôi chúc Ngài thành công trong việc vượt qua nhiều thách thức phía trước, để thực hiện những hy vọng và ước mơ của người dân Hoa Kỳ, đóng góp cho hòa bình thế giới.”
His Holiness the Dalai Lama Extends Congratulations to the U.S. President-elect Donald Trump
Dharamshala: His Holiness the Dalai Lama has written to congratulate Donald Trump on his victory in the Presidential election.
“I have long admired the United States of America as the champion of democracy, freedom and the rule of law,” His Holiness wrote. “The world places great hope in the democratic vision and leadership of the U.S.A. In these times of great uncertainty and upheaval in several parts of the world, it is my hope that you will provide leadership in bringing about peace and stability.
“The Tibetan people and I have been honoured to have received the support of respective U.S. Presidents and the American people, in our endeavour to protect and preserve our ancient Buddhist culture—a culture of peace, non-violence and compassion that has the potential to benefit humanity as a whole.
His Holiness concluded, “I wish you every success in meeting the many challenges that lie ahead in fulfilling the hopes and aspirations of the American people and in contributing to peace in the world.”
Việt dịch: Thích Vân Phong
Nguồn: https://tibet.net