Ban tổ chức Đường lên đỉnh Olympia nhận sai sót ở đáp án câu hỏi tiếng Anh

Ban tổ chức Đường lên đỉnh Olympia nhận sai sót dẫn đến số điểm chung cuộc của thí sinh thay đổi nhưng không làm thứ hạng khác đi.

Sau trận chung kết Đường lên đỉnh Olympia, trên fanpage của chương trình đăng bài đính chính về câu hỏi tiếng Anh. Theo đó, ở phần thi Về đích của Vũ Nguyên Sơn, THPT Hà Nội - Amsterdam, chương trình đưa ra câu hỏi tiếng Anh liên quan đến đoạn MV See You Again.

Câu hỏi là: "In this part of song, I have used a synonym for the word “friendship”. Can you tell me which word it is?” (Dịch: Trong đoạn trích của bài hát, tôi đã sử dụng một từ đồng nghĩa với từ "friendship" (tình bạn). Bạn có thể cho tôi biết đó là từ nào không?).

Phần thi về đích của Nguyên Sơn. (Ảnh: Hoài Anh)

Phần thi về đích của Nguyên Sơn. (Ảnh: Hoài Anh)

Sau đó Bùi Anh Đức – THPT Chuyên Sơn La giành quyền trả lời và đưa ra đáp án là "Bond". Tuy nhiên, đáp án chương trình đưa ra là "Brotherhood".

Ngay tại thời điểm trực tiếp, chương trình không chấp nhận đáp án của Bùi Anh Đức và trừ của thí sinh này 15 điểm. Sau khi chương trình kết thúc, ban tổ chức đã kiểm tra lại với cố vấn tiếng Anh và cố vấn chấp nhận câu trả lời của Bùi Anh Đức là “Bond”. Như vậy, hai đáp án đúng ở câu hỏi này là “Bond” và "Brotherhood".

Số điểm chung cuộc của bốn thí sinh sẽ thay đổi như sau: Bùi Đình Tùng 35 điểm; Vũ Nguyên Sơn 155 điểm; Đặng Lê Nguyên Vũ 205 điểm và Bùi Anh Đức 120 điểm.

"Số điểm này không làm thay đổi thứ hạng các thí sinh trong trận chung kết. Chúng tôi xin chân thành cáo lỗi cùng quý vị khán giả và cảm ơn quý vị đã đồng hành cùng trận chung kết hôm nay", BTC Đường lên đỉnh Olympia cho biết.

HOÀI ANH

Nguồn VTC: https://vtc.vn/ban-to-chuc-duong-len-dinh-olympia-nhan-sai-sot-o-dap-an-cau-hoi-tieng-anh-ar704607.html
Zalo